гаспада́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Займацца гаспадаркай (у 3, 4 знач.), весці гаспадарку.
2. Бесцырымонна распараджацца, рабіць што‑н. па-свойму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаспада́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Займацца гаспадаркай (у 3, 4 знач.), весці гаспадарку.
2. Бесцырымонна распараджацца, рабіць што‑н. па-свойму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
klarowny
1. празрысты, светлы, чысты,
2. зразумелы, празрысты;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Відочны 1 ’вядомы ў аколіцы чалавек’ (
Відочны 2 ’наяўны, відавочны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Му́дны ’хітры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Празо́рны ’празрысты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нарассыпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Рассыпаць, раскідаць у многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасто́р, ‑у,
1. Свабоднае вялікае месца, абшар.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Распаго́дзіцца ’палепшыцца (пра надвор’е), праясніцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
clear1
1. све́тлы,
clear conscience чы́стае сумле́нне;
a clear day
a clear sky чы́стае/я́снае/бязво́блачнае/бясхма́рнае не́ба
2. чы́сты, празры́сты;
clear glass празры́стае шкло́;
clear water празры́стая вада́
3. выра́зны,
have a clear idea мець я́снае ўяўле́нне;
that’s clear зразуме́ла
4. свабо́дны, бесперашко́дны;
a clear passage свабо́дны прахо́д
5. по́ўны; цэ́лы; абсалю́тны;
clear profit чы́сты прыбы́так;
three clear days цэ́лыя тры дні;
obtain a clear majority атрыма́ць абсалю́тную бо́льшасць (галасоў)
♦
in the clear свабо́дны ад падазрэ́нняў; які́ сябе нічы́м не запля́міў;
out of a clear blue sky неспадзява́на, рапто́ўна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
licht
1) све́тлы,
2) рэ́дкі (лес)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)