сепара́тны, ‑ая, ‑ае.
Асобны, які вядзецца без ведама і згоды саюзнікаў.
[Лац. separatus — аддзелены.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сепара́тны, ‑ая, ‑ае.
Асобны, які вядзецца без ведама і згоды саюзнікаў.
[Лац. separatus — аддзелены.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ньюс-рэ́ліс
(
тэхнічныя дадзеныя аб тавары, аб самой кампаніі, якія дазваляюць спажыўцу атрымаць шырокую інфармацыю аб прадмеце
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Рассусо́льваць ’доўга разважаць, гаварыць, траціць час на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Geréde
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дэ́йксіс
(
спасылка на асоб, прадметы або падзеі, якія маюць тыя ці іншыя адносіны да гаворчай асобы або моманту
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сла́ва, -ы,
1. Ганаровая вядомасць, усеагульнае прызнанне чыіх
2. Чутка,
3. Агульнапрынятая думка аб кім-, чым
На славу (
Толькі слава, што... (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фрыво́льны
(
легкадумны, блізкі да непрыстойнага (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
рэзанёр
(
1) персанаж п’есы, які прама выражае ідэі, маральна-этычныя погляды аўтара;
2) чалавек, які любіць весці доўгія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Сею́м ‘бяседа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перакі́нчык ’здраднік, перабежчык’, ’вераадступнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)