сако́л м паэт гл coкал

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

сало́ны уст, паэт гл салёны

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

спадзе́ў м паэт гл спадзяванне

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

тка́лля ж паэт гл ткачыха

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

до́люхна, ‑ы, ж.

Разм. і нар.-паэт. Доля (у 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ле́цечка, ‑а, н.

Нар.-паэт. і ласк. Тое, што і лецейка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

скальд, ‑а, М ‑дзе, м.

Старажытнаскандынаўскі (нарвежскі або ісландскі) паэт-пясняр.

[Скандынаўскае skald.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

бард, ‑а, М ‑дзе, м.

Спявак-паэт старажытных кельцкіх плямёнаў; у вобразным ужыванні — наогул паэт, пясняр. Узышоў зноў ясны месяц На лады ўсе перапеты У вершах даўніх і сучасных Бардаў, песняроў, паэтаў. Танк.

[Кельц. bard.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

со́баль, -я, мн. -і, -яў, м.

Драпежны звярок сямейства куніцавых з каштоўным футрам бурага колеру, а таксама футра гэтага звярка.

|| прым. сабалёвы, -ая, -ае, сабалі́ны, -ая, -ае і со́балевы, -ая, -ае.

Сабалёвая шапка.

Сабаліныя бровы (перан.: густыя, цёмныя, шаўкавістыя; нар.-паэт.). Собалевы след.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

symbolize, BrE -ise [ˈsɪmbəlaɪz] v. сімвалізава́ць; пака́зваць сімвалі́чна;

The poet symbolizes his lover with a flower. Паэт параўноўвае сваю каханую з кветкаю.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)