зашурпа́ціцца, ‑паціцца; зак.

Разм. Зрабіцца шурпатым. Далоні зашурпаціліся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

завашы́вець, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; зак.

Разм. Зрабіцца вашывым.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

завя́ліцца, ‑ліцца; зак.

Падсохнуць, зрабіцца вяленым. Рыба завялілася.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

апрэ́сніцца, ‑ніцца; зак.

Зрабіцца прэсным, ачысціцца ад солей.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

амяшча́ніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца; зак.

Зрабіцца мешчанінам, абывацелем.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

надкле́іцца, ‑клеіцца; зак.

Зрабіцца даўжэйшым у выніку надклейвання.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

патужэ́ць, ‑эе; зак.

Зрабіцца тугім, тужэйшым. Зямля патужэла.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пахрабрэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе; зак.

Зрабіцца храбрым, храбрэйшым.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паго́ршыцца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -шыцца; зак.

Зрабіцца горшым.

Дысцыпліна пагоршылася.

Здароўе пагоршылася.

|| незак. пагарша́цца, -а́ецца і паго́ршвацца, -аецца; наз. пагаршэ́нне, -я, н., паго́ршанне, -я, н. і паго́ршванне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

запунсаве́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е; зак.

1. Зрабіцца пунсовым.

Шчокі ў дзяўчыны запунсавелі.

2. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Вылучыцца сваім пунсовым колерам, паказацца (пра што-н. пунсовае).

У траве запунсавелі суніцы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)