przychód, ~odu
przych|ód1.
2. прыход
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
przychód, ~odu
przych|ód1.
2. прыход
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
валавы́, ‑ая, ‑ое.
1. Агульны, узяты цалкам, без адлічэння расходаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Néttoertrag
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Néttogewinn
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
return2
1. (to, from) варо́чацца, вярта́цца; зноў звярта́цца (да чаго
2. вярта́ць, аддава́ць
3. адка́зваць; пярэ́чыць
4. выбіра́ць (у заканадаўчы орган) 5.
return good interest прыно́сіць до́бры
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гадавы́ jährlich, Jáhres-;
гадава́я справазда́ча Jáhresbericht
гадавы́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
modest
1. сці́плы;
a modest dress сці́плая суке́нка
2. адно́сна невялі́кі;
modest reforms нязна́чныя рэфо́рмы;
a modest income невялі́кі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
progressive
1) які́ ро́біць по́ступ, які́ ідзе́ да ле́пшага
2) прагрэсі́ўны, перадавы́
3) узраста́ючы (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
жабра́цтва, ‑а,
1. Занятак жабрака; жабраванне.
2. Жабрацкае становішча; вялікая беднасць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ertrágen
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)