напле́чны, ‑ая, ‑ае.
Які носяць на плячах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напле́чны, ‑ая, ‑ае.
Які носяць на плячах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́гче
1.
2.
◊
час от часу не ле́гче чым
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
марксі́зм-леніні́зм, марксізма-ленінізма,
Вучэнне Маркса і Энгельса, развітае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазмаўка́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць;
Змоўкнуць — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
etc.
(lat. et cetera)
1) і гэ́так
2) і іншыя, і рэ́шта
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
акружны́, ‑ая, ‑ое.
Які размешчаны вакол чаго‑н.; кружны, абходны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недало́мак, ‑мка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старале́ссе, ‑я,
Месца, зарослае старым лесам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго і з
2. што і чаго. Папрасіць што
3. з каго. Ускласці на каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спаку́са
1. собла́зн
2. (соблазн) обольще́ние
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)