speechless
1) аняме́лы
2) ці́хі, маўклі́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
speechless
1) аняме́лы
2) ці́хі, маўклі́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кусці́сты
1. (які расце кустом) in Stáuden [Büschen] wáchsend;
кусці́стыя
2. (пакрыты кустамі) von Búschwerk [Büschen] bedéckt, mit Büschen bewáchsen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чарні́ць, чарню́, чэ́рніш, чэ́рніць; чэ́рнены;
1. што. Рабіць чорным, фарбаваць у чорны колер.
2.
3. што.
Тое, што і вараніць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спага́длівасць і спага́днасць, ‑і,
Уласцівасць спагадлівага, спагаднага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зварухну́цца
1. шевельну́ться; (о траве, листве и т.п.) шелохну́ться;
2. (сделать быстрое движение) дро́гнуть; колебну́ться;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
брыво́
◊ не ў б., а ў во́ка — не в бро́вь, а в глаз
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падмалёўваць, падмалява́ць
1. (étwas) Fárbe áuflegen;
2. (дапоўніць малюнак) éine Zéichnung ergänzen, hinzúzeichnen
3.
падмалёўваць гу́бы die Líppen náchziehen* [schmínken]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прапа́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Насыціцца якім‑н. пахам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ры́царскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да рыцара (у 1 знач.), належыць яму.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ссу́нуць
1. (двигая, переместить) сдви́нуть; смести́ть;
2. свали́ть, сбро́сить;
3. (сгребая, собрать в одно место) сгрести́;
4. (двигая, приблизить) сдви́нуть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)