іўдзе́йскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. іўдзе́йскі іўдзе́йская іўдзе́йскае іўдзе́йскія
Р. іўдзе́йскага іўдзе́йскай
іўдзе́йскае
іўдзе́йскага іўдзе́йскіх
Д. іўдзе́йскаму іўдзе́йскай іўдзе́йскаму іўдзе́йскім
В. іўдзе́йскі (неадуш.)
іўдзе́йскага (адуш.)
іўдзе́йскую іўдзе́йскае іўдзе́йскія (неадуш.)
іўдзе́йскіх (адуш.)
Т. іўдзе́йскім іўдзе́йскай
іўдзе́йскаю
іўдзе́йскім іўдзе́йскімі
М. іўдзе́йскім іўдзе́йскай іўдзе́йскім іўдзе́йскіх

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

іўдзе́йскі иуде́йский;

~кая вайна́ — иуде́йская война́;

~кае веравызна́нне — иуде́йское вероиспове́дание

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

іудзе́і, -яў, адз. іўдзе́й, -я, м.

Тое, што і яўрэі.

|| ж. іўдзе́йка, -і, ДМ -дзе́йцы, мн. -і, -дзе́ек.

|| прым. іўдзе́йскі, -ая, -ае.

Іўдзейскае веравызнанне.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ізра́ільска-іўдзе́йскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ізра́ільска-іўдзе́йскі ізра́ільска-іўдзе́йская ізра́ільска-іўдзе́йскае ізра́ільска-іўдзе́йскія
Р. ізра́ільска-іўдзе́йскага ізра́ільска-іўдзе́йскай
ізра́ільска-іўдзе́йскае
ізра́ільска-іўдзе́йскага ізра́ільска-іўдзе́йскіх
Д. ізра́ільска-іўдзе́йскаму ізра́ільска-іўдзе́йскай ізра́ільска-іўдзе́йскаму ізра́ільска-іўдзе́йскім
В. ізра́ільска-іўдзе́йскі (неадуш.)
ізра́ільска-іўдзе́йскага (адуш.)
ізра́ільска-іўдзе́йскую ізра́ільска-іўдзе́йскае ізра́ільска-іўдзе́йскія (неадуш.)
ізра́ільска-іўдзе́йскіх (адуш.)
Т. ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскай
ізра́ільска-іўдзе́йскаю
ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскімі
М. ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскай ізра́ільска-іўдзе́йскім ізра́ільска-іўдзе́йскіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

иуде́йский іўдзе́йскі;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)