уваткну́ты
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
уваткну́ты |
уваткну́тая |
уваткну́тае |
уваткну́тыя |
| Р. |
уваткну́тага |
уваткну́тай уваткну́тае |
уваткну́тага |
уваткну́тых |
| Д. |
уваткну́таму |
уваткну́тай |
уваткну́таму |
уваткну́тым |
| В. |
уваткну́ты (неадуш.) уваткну́тага (адуш.) |
уваткну́тую |
уваткну́тае |
уваткну́тыя (неадуш.) уваткну́тых (адуш.) |
| Т. |
уваткну́тым |
уваткну́тай уваткну́таю |
уваткну́тым |
уваткну́тымі |
| М. |
уваткну́тым |
уваткну́тай |
уваткну́тым |
уваткну́тых |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
уваткну́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
уваткну́ты |
уваткну́тая |
уваткну́тае |
уваткну́тыя |
| Р. |
уваткну́тага |
уваткну́тай уваткну́тае |
уваткну́тага |
уваткну́тых |
| Д. |
уваткну́таму |
уваткну́тай |
уваткну́таму |
уваткну́тым |
| В. |
уваткну́ты (неадуш.) уваткну́тага (адуш.) |
уваткну́тую |
уваткну́тае |
уваткну́тыя (неадуш.) уваткну́тых (адуш.) |
| Т. |
уваткну́тым |
уваткну́тай уваткну́таю |
уваткну́тым |
уваткну́тымі |
| М. |
уваткну́тым |
уваткну́тай |
уваткну́тым |
уваткну́тых |
Кароткая форма: уваткну́та.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
уваткну́ты во́ткнутый; вонзённый; вса́женный
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уваткну́ты, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад уваткнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вонзённый уса́джаны, уваткну́ты;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
во́ткнутый уваткну́ты, уткну́ты, мног. паўтыка́ны.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уткну́тый
1. упёрты, уваткну́ты;
2. уткну́ты; схава́ны;
3. упёрты, утаро́плены; см. уткну́ть;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вса́женный в разн. знач. уса́джаны; уваткну́ты, мног. паўтыка́ны, убі́ты, мног. паўбіва́ны; см. всади́ть;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Байдарынка ’месца, зарослае ядлоўцам’ (Булг.). Вельмі цёмнае слова, без дакладных адпаведнасцей у іншых мовах. Можна толькі ўказаць на рус. дыял. (варонеж.) ба́дар ’буйное пустазелле, што расце на лугах і тлустых землях’ і бадары́жина ’палка, дубец, уваткнуты ў зямлю’, але гэта параўнанне вельмі ненадзейнае, бо і рус. словы не маюць этымалогіі.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стажа́р, ‑а, м.
1. Уваткнуты ў зямлю шост, вакол якога кідаецца стог. [Другі спадарожнік:] — Дык гэта Сымонаў хутар? А дзе ж яго гумно? — Вунь там, мусіць, — паказаў першы рукой убок, за хату, дзе тырчаў голы стажар. Галавач.
2. звычайна мн. (стажа́ры, ‑жар). Народная назва групы з блізка размешчаных зорак у сузор’і Цяльца. Ночкай вынікнуць стажары, І бяздонныя амшары Зоркі высцелюць руном. Колас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)