субты́льны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
субты́льны |
субты́льная |
субты́льнае |
субты́льныя |
| Р. |
субты́льнага |
субты́льнай субты́льнае |
субты́льнага |
субты́льных |
| Д. |
субты́льнаму |
субты́льнай |
субты́льнаму |
субты́льным |
| В. |
субты́льны (неадуш.) субты́льнага (адуш.) |
субты́льную |
субты́льнае |
субты́льныя (неадуш.) субты́льных (адуш.) |
| Т. |
субты́льным |
субты́льнай субты́льнаю |
субты́льным |
субты́льнымі |
| М. |
субты́льным |
субты́льнай |
субты́льным |
субты́льных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
субты́льны, ‑ая, ‑ае.
Кволы, слабы (пра склад цела). // Далікатны, тонкі.
[Фр. subtil.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Субты́льны ’кволы, слабы’, ’далікатны, тонкі’ (ТСБМ), субтэ́льны ’зграбны’, сюды ж, відаць, субтына́е ’танец аднаго чалавека’ (Сцяшк. Сл.), ст.-бел. субтелный ’тонкі, празрысты’ (1596 г.). Запазычана праз польск. subtelny, subtylny ’тонкі, крохкі, далікатны’ з заходнееўрапейскіх моў, параўн. франц. subtil, ням. subtil, што да лац. subtīlus ’тонкі, пяшчотны’ (першапачаткова ’тонкатканы’ — *sub‑texlis, параўн. тэкстыль, гл.). Сучасная літаратурная форма, відаць, з рускай. Гл. Фасмер, 3, 793; ЕСУМ, 5, 464; Булыка, Лекс. запазыч., 196.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)