1. Прывучыць да пастаяннага п’янства.
2. Напаіць дап’яна.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Прывучыць да пастаяннага п’янства.
2. Напаіць дап’яна.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спаю́ | спо́ім | |
| спо́іш | спо́іце | |
| спо́іць | спо́яць | |
| Прошлы час | ||
| спаі́ў | спаі́лі | |
| спаі́ла | ||
| спаі́ла | ||
| Загадны лад | ||
| спаі́ | спаі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| спаі́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Даць выпіць, выкарыстаць як піццё для каго‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спо́йванне
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спо́йваць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спо́йваць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спои́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спо́йваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спо́ены, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)