скатава́ць гл. катаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

скатава́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. скату́ю скату́ем
2-я ас. скату́еш скату́еце
3-я ас. скату́е скату́юць
Прошлы час
м. скатава́ў скатава́лі
ж. скатава́ла
н. скатава́ла
Загадны лад
2-я ас. скату́й скату́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час скатава́ўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

скатава́ць сов. изму́чить пы́тками, истяза́ниями; истерза́ть, изби́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

скатава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе.

Зак. да катаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

катава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны; незак., каго (што).

Моцна і балюча біць, жорстка мучыць.

К. на допыце.

Не катуй сябе.

|| зак. скатава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны.

|| наз. катава́нне, -я, н.

У фашысцкім лагеры смерці было нечалавечае катаванне людзей.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

скатава́ны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад скатаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

истерза́ть сов.

1. (измучить, истомить нравственно) зму́чыць; змардава́ць; (пытками, истязаниями — ещё) скатава́ць; (изгрызть) згры́зці;

2. (изорвать) пашмата́ць; (изранить) параздзіра́ць; (изувечить) зняве́чыць;

истерза́ть се́рдце зму́чыць сэ́рца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)