свабо́дны

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. свабо́дны свабо́дная свабо́днае свабо́дныя
Р. свабо́днага свабо́днай
свабо́днае
свабо́днага свабо́дных
Д. свабо́днаму свабо́днай свабо́днаму свабо́дным
В. свабо́дны (неадуш.)
свабо́днага (адуш.)
свабо́дную свабо́днае свабо́дныя (неадуш.)
свабо́дных (адуш.)
Т. свабо́дным свабо́днай
свабо́днаю
свабо́дным свабо́днымі
М. свабо́дным свабо́днай свабо́дным свабо́дных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

звя́зана-свабо́дны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. звя́зана-свабо́дны звя́зана-свабо́дная звя́зана-свабо́днае звя́зана-свабо́дныя
Р. звя́зана-свабо́днага звя́зана-свабо́днай
звя́зана-свабо́днае
звя́зана-свабо́днага звя́зана-свабо́дных
Д. звя́зана-свабо́днаму звя́зана-свабо́днай звя́зана-свабо́днаму звя́зана-свабо́дным
В. звя́зана-свабо́дны (неадуш.)
звя́зана-свабо́днага (адуш.)
звя́зана-свабо́дную звя́зана-свабо́днае звя́зана-свабо́дныя (неадуш.)
звя́зана-свабо́дных (адуш.)
Т. звя́зана-свабо́дным звя́зана-свабо́днай
звя́зана-свабо́днаю
звя́зана-свабо́дным звя́зана-свабо́днымі
М. звя́зана-свабо́дным звя́зана-свабо́днай звя́зана-свабо́дным звя́зана-свабо́дных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

інтэрме́цца, нескл., н. (спец.).

Невялікая інструментальная п’еса свабоднай формы, якая выконваецца аркестрам паміж асобнымі часткамі оперы, а таксама самастойная музычная п’еса.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

бу́гі-ву́гі, нескл., н.

Хуткі парны танец свабоднай кампазіцыі амерыканскага паходжання.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

інтэрме́цца, нескл., н.

Невялікая інструментальная п’еса свабоднай формы, часам — самастойны аркестравы нумар у оперы.

[Іт. intermezzo — перапынак.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

гіраско́п, ‑а, м.

Махавік (ваўчок) прыбора на свабоднай восі вярчэння, які захоўвае нязменнае становішча пры ўсякім змяненні становішча самога прыбора.

[Ад грэч. hyros — кола і skopeō — наглядаю.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

та́нга, нескл., н.

Парны бальны танец свабоднай кампазіцыі з энергічным, выразным рытмам, а таксама музыка да гэтага танца. Тым часам гарманіст зайграў танга. Асіпенка.

[Ісп. tango.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

непрахо́дны, ‑ая, ‑ае.

Праз які немагчыма або цяжка прабрацца, прайсці. Навокал быў непраходны лес. Гурскі. Раскаваў балота з пут, З дрыгвы непраходнай Гераічны вольны люд Працаю свабоднай. Купала.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

піжа́ма, ‑ы, ж.

Адзенне, якое складаецца са свабоднай курткі і штаноў і носіцца дома, у бальніцы і пад. Андрэй Давыдавіч быў апрануты па-дамашняму: у лёгкай піжаме, у мяккіх туфлях. Кулакоўскі.

[Англ. pyjamas.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

раскве́ціцца і расквяці́цца, ‑меціцца; зак.

Убрацца ў яркія колеры, у што‑н. рознакаляровае. Вуліцы расквеціліся развітальным золатам бяроз і асін. Шахавец. Змяце інтэрвентаў навалу, Змяце мецяжы гнеў народны; Расквецяцца долы і скалы, Іспанія будзе свабоднай! Купала.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)