сашпілі́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сашпілю́ |
сашпі́лім |
| 2-я ас. |
сашпі́ліш |
сашпі́ліце |
| 3-я ас. |
сашпі́ліць |
сашпі́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
сашпілі́ў |
сашпілі́лі |
| ж. |
сашпілі́ла |
| н. |
сашпілі́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сашпілі́ |
сашпілі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
сашпілі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сашпілі́ць сов. (соединить булавкой) сколо́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сашпілі́ць, ‑шпілю, ‑шпіліш, ‑шпіліць; зак., што.
Злучыць разам, прышпільваючы (шпількай і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашпі́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да сашпіліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашпіля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Незак. да сашпіліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашпі́лены, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад сашпіліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашпі́льванне, ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. сашпільваць — сашпіліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашпіля́нне, ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. сашпіляць — сашпіліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сколо́ть сов., в разн. знач. скало́ць, мног. паско́лваць; (соединить вместе, приколоть — ещё) сашпілі́ць, мног. пасашпі́льваць, пасашпіля́ць;
сколо́ть кусо́к льда скало́ць кава́лак лёду;
сколо́ть во́рот була́вкой скало́ць (сашпілі́ць) каўне́р шпі́лькай;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)