Выклікаць пачуццё прыемнай усхваляванасці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Выклікаць пачуццё прыемнай усхваляванасці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| расчу́лю | расчу́лім | |
| расчу́ліш | расчу́ліце | |
| расчу́ляць | ||
| Прошлы час | ||
| расчу́ліў | расчу́лілі | |
| расчу́ліла | ||
| расчу́ліла | ||
| Загадны лад | ||
| расчу́ль | расчу́льце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| расчу́ліўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Выклікаць пачуццё ўсхваляванасці, замілавання, жалю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растро́гать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разжа́лобить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
умили́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
расчу́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слё́зны, -ая, -ае.
1.
2. Які мае намер
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распла́кацца, -пла́чуся, -пла́чашся, -пла́чацца; -пла́чся;
1. Пачаць моцна плакаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)