прыва́тны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
прыва́тны |
прыва́тная |
прыва́тнае |
прыва́тныя |
| Р. |
прыва́тнага |
прыва́тнай прыва́тнае |
прыва́тнага |
прыва́тных |
| Д. |
прыва́тнаму |
прыва́тнай |
прыва́тнаму |
прыва́тным |
| В. |
прыва́тны (неадуш.) прыва́тнага (адуш.) |
прыва́тную |
прыва́тнае |
прыва́тныя (неадуш.) прыва́тных (адуш.) |
| Т. |
прыва́тным |
прыва́тнай прыва́тнаю |
прыва́тным |
прыва́тнымі |
| М. |
прыва́тным |
прыва́тнай |
прыва́тным |
прыва́тных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзяржа́ўна-прыва́тны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
дзяржа́ўна-прыва́тны |
дзяржа́ўна-прыва́тная |
дзяржа́ўна-прыва́тнае |
дзяржа́ўна-прыва́тныя |
| Р. |
дзяржа́ўна-прыва́тнага |
дзяржа́ўна-прыва́тнай дзяржа́ўна-прыва́тнае |
дзяржа́ўна-прыва́тнага |
дзяржа́ўна-прыва́тных |
| Д. |
дзяржа́ўна-прыва́тнаму |
дзяржа́ўна-прыва́тнай |
дзяржа́ўна-прыва́тнаму |
дзяржа́ўна-прыва́тным |
| В. |
дзяржа́ўна-прыва́тны (неадуш.) дзяржа́ўна-прыва́тнага (адуш.) |
дзяржа́ўна-прыва́тную |
дзяржа́ўна-прыва́тнае |
дзяржа́ўна-прыва́тныя (неадуш.) дзяржа́ўна-прыва́тных (адуш.) |
| Т. |
дзяржа́ўна-прыва́тным |
дзяржа́ўна-прыва́тнай дзяржа́ўна-прыва́тнаю |
дзяржа́ўна-прыва́тным |
дзяржа́ўна-прыва́тнымі |
| М. |
дзяржа́ўна-прыва́тным |
дзяржа́ўна-прыва́тнай |
дзяржа́ўна-прыва́тным |
дзяржа́ўна-прыва́тных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
пасто́й, -ю, м.
Стаянка войск, ваенных на прыватных кватэрах.
Развесці салдат на п.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
муніцыпаліза́цыя, -і, ж.
Перадача нерухомай уласнасці прыватных асоб у распараджэнне органаў мясцовага самакіравання.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дэду́кцыя, -і, ж.
Спосаб разважання ад агульных палажэнняў да прыватных вывадаў.
|| прым. дэдукты́ўны, -ая, -ае.
Д. метад.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
казуі́стыка, -і, ДМ -тыцы, ж. (кніжн.).
1. Падвядзенне прыватных выпадкаў пад агульную догму як прыём сярэдневяковай схаластыкі і багаслоўя.
2. перан. Уменне адстойваць заблытаныя або фальшывыя палажэнні.
|| прым. казуісты́чны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
муніцыпаліза́цыя, ‑і, ж.
Прымусовая перадача зямлі, маёмасці прыватных асоб у распараджэнне органаў гарадскога або сельскага самакіравання.
[Фр. municipalisation.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баядэ́ра, ‑ы і баядэ́рка, ‑і; Р мн. ‑рак, ж.
Уст. Усходняя танцоўшчыца, якая ўдзельнічала ў рэлігійных цырымоніях, а таксама выступала ў рэстаранах, прыватных дамах і інш.
[Партуг. bailadeira — танцоўшчыца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тугава́та,
1. Прысл. да тугаваты.
2. безас. у знач. вык. Пра цяжкасці ў чым‑н. Хлопцы жылі на прыватных кватэрах, настаўнікі да іх не заглядалі. Толькі з харчамі было тугавата. С. Александровіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пахоў, паловы ’пахаванне нябожчыка’, ’пограб, склеп’ (Др.-Падб., Гарэц.; гродз., Яшк.; Нік. Очерки). З польск. pochów, pochowa ’тс’. Ашм. паховічы ’пахаванне’ (Сл. ПЗБ) і паловы (вышэй) утвораны паводле мадэлі бел. неафіцыйных, прыватных святаў (адведзіны, муровіны і інш.). Да ла- < прасл. po‑ і хавиць (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)