Незнарок сказаць тое, чаго не варта гаварыць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Незнарок сказаць тое, чаго не варта гаварыць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прагавару́ся | прагаво́рымся | |
| прагаво́рышся | прагаво́рыцеся | |
| прагаво́рыцца | прагаво́рацца | |
| Прошлы час | ||
| прагавары́ўся | прагавары́ліся | |
| прагавары́лася | ||
| прагавары́лася | ||
| Загадны лад | ||
| прагавары́ся | прагавары́цеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прагавары́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Незнарок сказаць тое, чаго нельга гаварыць; выдаць тайну.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
проговори́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прабалбата́цца, -лбачу́ся, -лбо́чашся, -лбо́чацца; -лбачы́ся;
Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
збалбатну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
Сказаць тое, чаго не варта было гаварыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прабалбата́цца, ‑балбачуся, ‑балбочашся, ‑балбочацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагаво́рвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабраха́цца, ‑брашуся, ‑брэшашся, ‑брэшацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)