Станавіцца вадкім пад уздзеяннем высокай тэмпературы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Станавіцца вадкім пад уздзеяннем высокай тэмпературы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| пла́вяцца | ||
| Прошлы час | ||
| пла́віўся | пла́віліся | |
| пла́вілася | ||
| пла́вілася | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| пла́вячыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Рабіцца вадкім ад награвання да высокай тэмпературы (пра цвёрдыя целы).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распла́віцца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пла́ўкі¹, -ая, -ае.
Здольны лёгка
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тугапла́ўкі, -ая, -ае.
Які
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
легкапла́ўкі, -ая, -ае (
Які
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
няпла́ўкі, ‑ая, ‑ае.
Няздольны (лёгка)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)