паха́пны

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. паха́пны паха́пная паха́пнае паха́пныя
Р. паха́пнага паха́пнай
паха́пнае
паха́пнага паха́пных
Д. паха́пнаму паха́пнай паха́пнаму паха́пным
В. паха́пны (неадуш.)
паха́пнага (адуш.)
паха́пную паха́пнае паха́пныя (неадуш.)
паха́пных (адуш.)
Т. паха́пным паха́пнай
паха́пнаю
паха́пным паха́пнымі
М. паха́пным паха́пнай паха́пным паха́пных

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

*Пахапі́ць, похопі́ць ’уздумаць, зразумець’ (ТС), чэш. pochopit, славац. pochopiť ’зразумець’, а яшчэ ў ст.-чэш. pochopiti першаснае значэнне ’схапіць’, — усе з прэфікса po‑ і chop‑, які перадае паняцце хуткага руху (параўн. ст.-польск. pochopny ’хуткі’, pochopiać ’схопліваць, пахапа́ць’, pochop ’цяга’, ’імпульс’, ’здольнасць, паняцце, зразуменне’), аналагічны з kap‑ у лац. capiō ’бяру’, літ. kàpt! ’раптоўна схапіць’ (Махэк₂, 203). Сюды ж паха́пны, похапны́ ’хуткі, руплівы ў працы’ (Нас., ТС), свісл. ’ёмкі для работы’ (Сцяшк. Сл.). Параўн. таксама хапа́ць.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)