паве́йе́цер

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне

адз.
Н. паве́йе́цер
Р. паве́йе́тру
Д. паве́йе́тру
В. паве́йе́цер
Т. паве́йе́трам
М. паве́йе́тры

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

паве́йе́цер (род. паве́йе́тра) м., презр. сума́ перемётная

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перемётный перакідны́;

сума́ перемётна́я паве́йе́цер.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

паве́яць

дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. паве́ю паве́ем
2-я ас. паве́еш паве́еце
3-я ас. паве́е паве́юць
Прошлы час
м. паве́яў паве́ялі
ж. паве́яла
н. паве́яла
Загадны лад
2-я ас. паве́й паве́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час паве́яўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

сума́ уст. то́рба, -бы ж., ка́йстра, -ры ж.;

ходи́ть с сумо́й разг. хадзі́ць з то́рбай;

сума́ перемётная паве́йе́цер, перабе́жчык;

от тюрьмы́ да от сумы́ не зарека́йся посл. ад астро́гу няма́ перасцяро́гу; хваро́бы бо́йся, астро́гу сцеражы́ся, а то́рбы не цура́йся.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)