наро́дны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
наро́дны |
наро́дная |
наро́днае |
наро́дныя |
| Р. |
наро́днага |
наро́днай наро́днае |
наро́днага |
наро́дных |
| Д. |
наро́днаму |
наро́днай |
наро́днаму |
наро́дным |
| В. |
наро́дны (неадуш.) наро́днага (адуш.) |
наро́дную |
наро́днае |
наро́дныя (неадуш.) наро́дных (адуш.) |
| Т. |
наро́дным |
наро́днай наро́днаю |
наро́дным |
наро́днымі |
| М. |
наро́дным |
наро́днай |
наро́дным |
наро́дных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ву́сна-наро́дны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
ву́сна-наро́дны |
ву́сна-наро́дная |
ву́сна-наро́днае |
ву́сна-наро́дныя |
| Р. |
ву́сна-наро́днага |
ву́сна-наро́днай ву́сна-наро́днае |
ву́сна-наро́днага |
ву́сна-наро́дных |
| Д. |
ву́сна-наро́днаму |
ву́сна-наро́днай |
ву́сна-наро́днаму |
ву́сна-наро́дным |
| В. |
ву́сна-наро́дны (неадуш.) ву́сна-наро́днага (адуш.) |
ву́сна-наро́дную |
ву́сна-наро́днае |
ву́сна-наро́дныя (неадуш.) ву́сна-наро́дных (адуш.) |
| Т. |
ву́сна-наро́дным |
ву́сна-наро́днай ву́сна-наро́днаю |
ву́сна-наро́дным |
ву́сна-наро́днымі |
| М. |
ву́сна-наро́дным |
ву́сна-наро́днай |
ву́сна-наро́дным |
ву́сна-наро́дных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
хрысція́нска-наро́дны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
хрысція́нска-наро́дны |
хрысція́нска-наро́дная |
хрысція́нска-наро́днае |
хрысція́нска-наро́дныя |
| Р. |
хрысція́нска-наро́днага |
хрысція́нска-наро́днай хрысція́нска-наро́днае |
хрысція́нска-наро́днага |
хрысція́нска-наро́дных |
| Д. |
хрысція́нска-наро́днаму |
хрысція́нска-наро́днай |
хрысція́нска-наро́днаму |
хрысція́нска-наро́дным |
| В. |
хрысція́нска-наро́дны (неадуш.) хрысція́нска-наро́днага (адуш.) |
хрысція́нска-наро́дную |
хрысція́нска-наро́днае |
хрысція́нска-наро́дныя (неадуш.) хрысція́нска-наро́дных (адуш.) |
| Т. |
хрысція́нска-наро́дным |
хрысція́нска-наро́днай хрысція́нска-наро́днаю |
хрысція́нска-наро́дным |
хрысція́нска-наро́днымі |
| М. |
хрысція́нска-наро́дным |
хрысція́нска-наро́днай |
хрысція́нска-наро́дным |
хрысція́нска-наро́дных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
СНК (Сове́т Наро́дных Комисса́ров) ист. СНК (Саве́т Наро́дных Каміса́раў).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Саўнарка́м м. (Саве́т Наро́дных Каміса́раў) ист. Совнарко́м (Сове́т Наро́дных Комисса́ров)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
СНК м., ист. (Саве́т Наро́дных Каміса́раў) СНК (Сове́т Наро́дных Комисса́ров)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Совнарко́м (Сове́т Наро́дных Комисса́ров) ист. Саўнарка́м, -ма м. (Саве́т Наро́дных Каміса́раў).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нячы́сцік, -а, мн. -і, -аў, м. (разм.).
У народных павер’ях: нячыстая сіла, чорт.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
начарава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; зак.
У народных павер’ях: выклікаць што-н. чараваннем, вядзьмарствам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суро́кі, -аў (разм.).
У народных павер’ях: няшчасце, хвароба і пад., прынесеныя каму-н. нядобрым вокам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)