Паказвае, што асоба, якая гаворыць, перадае чужыя словы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Паказвае, што асоба, якая гаворыць, перадае чужыя словы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
часціца
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
де́скать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
молII
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
маўля́ць
‘расказваць, гаварыць шмат разоў што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| маўля́ю | маўля́ем | |
| маўля́еш | маўля́еце | |
| маўля́е | маўля́юць | |
| Прошлы час | ||
| маўля́лі | ||
| маўля́ла | ||
| маўля́ла | ||
| Загадны лад | ||
| маўля́й | маўля́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| маўля́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Моў ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
де
он-де тако́й ма́стер ён бо (ні́бы) такі́ ма́йстар;
скажи́те ему́, го́сти-де ждут скажы́це яму́, го́сці,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)