1. У іспанак: карункавая накідка на галаву і плечы.
2. Кароткая жаночая накідка без рукавоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. У іспанак: карункавая накідка на галаву і плечы.
2. Кароткая жаночая накідка без рукавоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| манты́льі | ||
| манты́льі | манты́льяў | |
| манты́льі | манты́льям | |
| манты́лью | манты́льі | |
| манты́льяй манты́льяю |
манты́льямі | |
| манты́льі | манты́льях |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Карункавае пакрывала ў іспанак, якое закрывае галаву і плечы.
2.
[Ісп. mantilla ад лац. mantellum — пакрывала, адзенне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
манти́лья
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Манты́лькі ’верхняя жаночая вопратка, накідка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)