ла́ма
‘жывёліна’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ла́ма |
ла́мы |
| Р. |
ла́мы |
ла́м |
| Д. |
ла́ме |
ла́мам |
| В. |
ла́му |
ла́м |
| Т. |
ла́май ла́маю |
ла́мамі |
| М. |
ла́ме |
ла́мах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ла́ма
‘духоўная асоба, будыйскі манах’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ла́ма |
ла́мы |
| Р. |
ла́мы |
ла́маў |
| Д. |
ла́му |
ла́мам |
| В. |
ла́му |
ла́маў |
| Т. |
ла́мам |
ла́мамі |
| М. |
ла́ме |
ла́мах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дала́й-ла́ма
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
дала́й-ла́ма |
дала́й-ла́мы |
| Р. |
дала́й-ла́мы |
дала́й-ла́маў |
| Д. |
дала́й-ла́му |
дала́й-ла́мам |
| В. |
дала́й-ла́му |
дала́й-ла́маў |
| Т. |
дала́й-ла́мам |
дала́й-ла́мамі |
| М. |
дала́й-ла́ме |
дала́й-ла́мах |
Крыніцы:
nazounik2008,
piskunou2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Сабіздра́л ’хто легкадумны’, савіздра́л ’хвалько’ (шальч., Сл. ПЗБ). З польск. Sowizdrzał; першапачаткова Sownoćiardłek, пераклад ням. Eulenspiegel, імя народнага жартаўніка і веселуна, персанажа рамана Ш. Дэ Кастэра “Легенда пра Уленшпігеля і Ламе Гудзака” (Брукнер, 508).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)