катлава́н
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
		
	
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
			| Н. | 
			катлава́н | 
			катлава́ны | 
			
		
			| Р. | 
			катлава́на | 
			катлава́наў | 
			
		
			| Д. | 
			катлава́ну | 
			катлава́нам | 
			
		
			| В. | 
			катлава́н | 
			катлава́ны | 
			
		
			| Т. | 
			катлава́нам | 
			катлава́намі | 
			
		
			| М. | 
			катлава́не | 
			катлава́нах | 
			
		
 
	
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		nazounik2008,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
катлава́н, -а, мн. -ы, -аў, м.
Паглыбленне ў зямлі для закладкі фундамента якога-н. збудавання.
|| прым. катлава́нны, -ая, -ае.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
катлава́н м., тех. котлова́н
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
катлава́н, ‑а, м.
Выемка ў грунце, прыгатаваная для закладкі фундамента якога‑н. збудавання. Катлаван пад галоўны корпус электрастанцыі. □ Кожнай брыгадзе выдаваліся лапаты, усе накіроўваліся на адзін аб’ект — капаць катлаваны для падмуркаў пад інтэрнат. Грахоўскі.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
Катлава́н ’катлаван’ (ТСБМ, БРС). Фасмер (2, 353) рус. котлова́н ’вялікая яма для закладкі фундамента’ лічыў цёмным словам. Трубачоў, у дадатках да слоўніка Фасмера, мяркуе, што яно звязана са словам котёл і рознымі варыянтамі ад колдо́бина. Шанскі (2, К, 359) лічыць котлован уласна рус. словам. Упершыню сустракаецца ў крыніцах канца XIX ст.; як антрапонім (Котлован) у XVI ст. У сучасным значэнні вядома ўжо ў Даля. Паводле Шанскага, там жа, слова з’яўляецца суфіксальным утварэннем ад прыметніка котловый (які паходзіць ад слова котел). Бел. катлава́н, укр. котлова́н, мабыць, з рус. мовы.
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017) 
котлова́н катлава́н, -на м.
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
буці́ць, бучу́, бу́ціш, бу́ціць; незак., што і без дап. (спец.).
Рабіць бутавую кладку, выкладваць бутам.
Б. катлаван.
|| зак. забуці́ць, -учу́, -у́ціш, -у́ціць.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
буці́ць несов., страд. бути́ть;
б. катлава́н — бути́ть котлова́н
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
буці́ць, бучу, буціш, буціць; незак., што і без дап.
Рабіць бутавую кладку; выкладваць бутам. Буціць катлаван.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
Траншэ́я ’выкапаны глыбокі роў для абароны’ (ТСБМ, Некр. і Байк.). Праз рус. транше́я ’тс’ з франц. tranchée ’роў, траншэя для закладкі фундамента, катлаван’, ’траншэя’ < trancher ’рэзаць, адсякаць’ (Фасмер, 4, 94; Чарных, 2, 258; Даза, 759; ЕСУМ, 5, 621).
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)