Нанесці каму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Нанесці каму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зняве́чу | зняве́чым | |
| зняве́чыш | зняве́чыце | |
| зняве́чаць | ||
| Прошлы час | ||
| зняве́чыў | зняве́чылі | |
| зняве́чыла | ||
| зняве́чыла | ||
| Загадны лад | ||
| зняве́ч | зняве́чце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зняве́чыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Нанесці каму‑, чаму‑н. фізічныя пашкоджанні; пакалечыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зняве́чыцца, -чуся, -чышся, -чыцца;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абязве́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
Тое, што і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
изуве́чить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зняве́чанне
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зняве́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зняве́чанне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)