змя́ты
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
змя́ты |
змя́тая |
змя́тае |
змя́тыя |
| Р. |
змя́тага |
змя́тай змя́тае |
змя́тага |
змя́тых |
| Д. |
змя́таму |
змя́тай |
змя́таму |
змя́тым |
| В. |
змя́ты (неадуш.) змя́тага (адуш.) |
змя́тую |
змя́тае |
змя́тыя (неадуш.) змя́тых (адуш.) |
| Т. |
змя́тым |
змя́тай змя́таю |
змя́тым |
змя́тымі |
| М. |
змя́тым |
змя́тай |
змя́тым |
змя́тых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
змя́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
змя́ты |
змя́тая |
змя́тае |
змя́тыя |
| Р. |
змя́тага |
змя́тай змя́тае |
змя́тага |
змя́тых |
| Д. |
змя́таму |
змя́тай |
змя́таму |
змя́тым |
| В. |
змя́ты (неадуш.) змя́тага (адуш.) |
змя́тую |
змя́тае |
змя́тыя (неадуш.) змя́тых (адуш.) |
| Т. |
змя́тым |
змя́тай змя́таю |
змя́тым |
змя́тымі |
| М. |
змя́тым |
змя́тай |
змя́тым |
змя́тых |
Кароткая форма: змя́та.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
змя́ты
1. измя́тый, смя́тый, помя́тый; см. змяць 1;
2. см. сцёрты 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
змя́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад змяць.
2. у знач. прым. Нягладкі, няроўны, са складкамі, маршчынамі, умяцінамі; мяты. У ненадпісаным канверце ляжала трохрадковая запіска Гэлі і змяты, пажаўцелы ліст. Гартны.
3. у знач. прым. Прыбіты, прытаптаны (пра расліны). Адчуваеш, як пад плашч-палаткай Змяты падымаецца мурог... Аўрамчык.
4. перан.; у знач. прым. Разм. Са слядамі стомленасць змораны, нясвежы (пра твар). Непамыты пасля сну і змяты твар .. [Ракуцькі] быў шэры, і смутак ляжаў на ім. Чорны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
измя́тый
1. (об одежде) змя́ты, скаме́чаны;
2. (о лице) змя́ты;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
камя́к, -а́, мн. -і́, -о́ў, м.
Сціснуты, змяты або злеплены ў адно кавалак якой-н. мяккай, рыхлай масы (разм.).
К. снегу.
К. шэрсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
змяць, самну́, самне́ш, самне́; самнём, самняце́, самну́ць; самні́; змя́ты; зак.
1. гл. мяць.
2. перан., каго (што). Моцным націскам парушыць баявыя парадкі ворага, зламаць супраціўленне, прымусіць уцякаць.
З. варожыя войскі.
|| незак. зміна́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
смя́тый сов.
1. змя́ты; скаме́чаны;
2. злама́ны; см. смять.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прымя́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад прымяць.
2. у знач. прым. Які прымялі; трохі змяты. На тым месцы, дзе .. [Ніна] ляжала, цяпер застаўся след прымятай травы ды кусток спелых расціснутых суніц. Мележ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мяць, мну, мнеш, мне; мнём, мняце́, мнуць; мні; мя́ты; незак., што.
1. Сціскаючы, ператвараць у мяккую масу, рабіць мяккім.
М. лён.
2. Рабіць няроўным, камячыць.
М. паперу.
3. Аб раслінах: прыгінаць, прытоптваць да зямлі.
М. траву.
4. Есці з апетытам, умінаць (разм.).
|| зак. змяць, самну́, самне́ш, самне́; самнём, самняце́, самну́ць; самні; змя́ты і размя́ць, разамну́, разамне́ш, разамне́; разамнём, разамняце́, разамну́ць; разамні; размя́ты (да 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)