Палюбіць адзін аднаго, прыйсціся па душы.
Сцерпіцца —
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Палюбіць адзін аднаго, прыйсціся па душы.
Сцерпіцца —
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| злюблю́ся | злю́бімся | |
| злю́бішся | злю́біцеся | |
| злю́бяцца | ||
| Прошлы час | ||
| злюбі́ўся | злюбі́ліся | |
| злюбі́лася | ||
| злюбі́лася | ||
| Загадны лад | ||
| злюбі́ся | злюбі́цеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| злюбі́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
○ сцярпі́цца-
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Палюбіць адзін аднаго.
2. Спадабацца, прыйсціся каму‑н. да душы; палюбіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стерпе́ться сцярпе́цца;
◊
сте́рпится-слю́бится сцярпі́цца-
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сцярпе́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
слюби́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)