захо́дні
прыметнік, адносны
	
		
			|  | адз. | мн. | 
		
			| м. | ж. | н. | - | 
	
	
		
			| Н. | захо́дні | захо́дняя | захо́дняе | захо́днія | 
		
			| Р. | захо́дняга | захо́дняй захо́дняе
 | захо́дняга | захо́дніх | 
		
			| Д. | захо́дняму | захо́дняй | захо́дняму | захо́днім | 
		
			| В. | захо́дні (неадуш.) захо́дняга (адуш.)
 | захо́днюю | захо́дняе | захо́днія (неадуш.) захо́дніх (адуш.)
 | 
		
			| Т. | захо́днім | захо́дняй захо́дняю
 | захо́днім | захо́днімі | 
		
			| М. | захо́днім | захо́дняй | захо́днім | захо́дніх | 
		
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		prym2009,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
паўднёва-захо́дні
прыметнік, адносны
	
		
			|  | адз. | мн. | 
		
			| м. | ж. | н. | - | 
	
	
		
			| Н. | паўднёва-захо́дні | паўднёва-захо́дняя | паўднёва-захо́дняе | паўднёва-захо́днія | 
		
			| Р. | паўднёва-захо́дняга | паўднёва-захо́дняй паўднёва-захо́дняе
 | паўднёва-захо́дняга | паўднёва-захо́дніх | 
		
			| Д. | паўднёва-захо́дняму | паўднёва-захо́дняй | паўднёва-захо́дняму | паўднёва-захо́днім | 
		
			| В. | паўднёва-захо́дні (неадуш.) паўднёва-захо́дняга (адуш.)
 | паўднёва-захо́днюю | паўднёва-захо́дняе | паўднёва-захо́днія (неадуш.) паўднёва-захо́дніх (адуш.)
 | 
		
			| Т. | паўднёва-захо́днім | паўднёва-захо́дняй паўднёва-захо́дняю
 | паўднёва-захо́днім | паўднёва-захо́днімі | 
		
			| М. | паўднёва-захо́днім | паўднёва-захо́дняй | паўднёва-захо́днім | паўднёва-захо́дніх | 
		
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		prym2009,
		sbm2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
паўно́чна-захо́дні
прыметнік, адносны
	
		
			|  | адз. | мн. | 
		
			| м. | ж. | н. | - | 
	
	
		
			| Н. | паўно́чна-захо́дні | паўно́чна-захо́дняя | паўно́чна-захо́дняе | паўно́чна-захо́днія | 
		
			| Р. | паўно́чна-захо́дняга | паўно́чна-захо́дняй паўно́чна-захо́дняе
 | паўно́чна-захо́дняга | паўно́чна-захо́дніх | 
		
			| Д. | паўно́чна-захо́дняму | паўно́чна-захо́дняй | паўно́чна-захо́дняму | паўно́чна-захо́днім | 
		
			| В. | паўно́чна-захо́дні (неадуш.) паўно́чна-захо́дняга (адуш.)
 | паўно́чна-захо́днюю | паўно́чна-захо́дняе | паўно́чна-захо́днія (неадуш.) паўно́чна-захо́дніх (адуш.)
 | 
		
			| Т. | паўно́чна-захо́днім | паўно́чна-захо́дняй паўно́чна-захо́дняю
 | паўно́чна-захо́днім | паўно́чна-захо́днімі | 
		
			| М. | паўно́чна-захо́днім | паўно́чна-захо́дняй | паўно́чна-захо́днім | паўно́чна-захо́дніх | 
		
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		prym2009,
		sbm2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
ігуа́на, ‑ы, ж.
Спец. Вялікая даўгахвостая яшчарка сямейства паўзуноў, якая жыве на дрэвах, пераважна ў Заходнім паўшар’і.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
антымаста́цтва, ‑а, н.
Тэндэнцыі ў сучасным заходнім мастацтве, што выражаюцца ў імкненні ствараць творы, якія супярэчаць законам віду або жанру мастацтва.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
бальшавіза́цыя, ‑і, ж.
Узмацненне бальшавіцкага ўплыву; павелічэнне колькасці бальшавікоў у якой‑н. арганізацыі. На Заходнім фронце бурная бальшавізацыя салдацкіх камітэтаў (Саветаў) пачалася пасля ўзброенага паўстання ў Маскве. «Полымя».
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
напра́мак, -мку, мн. -мкі, -мкаў, м.
1. Лінія руху, бок, у які накіраваны рух, дзеянне.
Ісці ў паўночным напрамку.
Змяніць н.
2. перан. Шлях развіцця чаго-н.
Н. развіцця краіны.
3. Участак фронту.
Баі на заходнім напрамку.
4. Грамадская, навуковая і інш. плынь.
Рэалістычны н. у літаратуры.
5. у знач. прысл. напра́мкам. У кірунку да чаго-н.
Пайсці напрамкам да лесу.
◊
Браць (узяць) напрамак — пачынаць рухацца, ісці ў якім-н. напрамку.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
дунга́не, ‑ган; адз. дунганін, ‑а, м.; дунганка, ‑і, ДМ ‑нцы; мн. дунганкі, ‑нак; ж.
1. Найбольш шматлікая група кітайскай народнасці хуэй, якая жыве ў Паўночна-Заходнім Кітаі.
2. Народнасць, якая жыве ў Казахскай і Кіргізскай ССР і гаворыць на дунганскай мове (перасялілася ў 19 ст. з Кітая).
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
Трымунта́н ‘сіберны вецер’ (Сцяшк. Сл.), трымукта́н ‘паўночны вецер’ (калінк, Арх. ГУ). Міжземнаморскі тэрмін з франц. tramontane ‘паўночны халодны вецер на заходнім узбярэжжы Італіі і паўночнай Корсікі’ або з італ. tramontano ‘тс’ < tra‑ ‘праз’ (< лац. trans‑ ‘тс’) і montana ‘гарыстая мясцовасць, нагор’е’ (лац. mons, montis ‘гара’) (Фасмер, 4, 93; ЕСУМ, 5, 618; SWO, 1980, 769), якія рознымі шляхамі трапілі на Беларусь. Параўн. польск. tramontana ‘паўночны вецер’, рус. азоўск. трамонта́но, тремонта́на ‘тс’, дан. термонта́н ‘горны вецер’.
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017) 
По́шчак ’трэль, перарывісты дрыжачы гук’, ’рэха’ (ТСБМ, Сцяшк. МГ), по́ушчак ’пошчак’, ’рэха’ (Сержп., 1911). Утворана з дапамогай прыстаўкі по- (*po‑) ад гукапераймальнага кораня *šček‑, вядомага толькі заходнім і ўсходнім славянам (Фасмер, 4, 499–500; Брукнер, 544; Чарных, 2, 431), параўн. ст.-бел. щекати ’брахаць’, рус. дыял. щёкот ’пра шчабятанне птушак’, щеко́тка ’сарока’, пощектать ’пабалбатать’, ще́кать, щечи́ть ’гаварыць голасна і хутка’, ’сварыцца’, стараж.-рус. щекотъ ’песня салаўя’ (“Слова пра паход Ігаравы”), польск. szczekać ’брахаць’, чэш. štěkati ’брахаць’, в.-луж. šćekać so ’кпіць, жартаваць’. Гл. шчакаць.
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)