◊
и так 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◊
и так 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
да́лець
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| да́лею | да́леем | |
| да́лееш | да́лееце | |
| да́леюць | ||
| Прошлы час | ||
| да́леў | да́лелі | |
| да́лела | ||
| да́лела | ||
| Загадны лад | ||
| да́лей | да́лейце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| да́леючы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
і г.д. (і гэ́так дале́й) и т.д. (и так 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
и т.д. (и так 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падале́й 
◊ п. (дале́й) ад граху́ (бяды́) — пода́льше от греха́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дале́й 
1. 
2. 
3. да́льше; в дальне́йшем;
◊ і гэ́так д. — и так 
адлажы́ць на д. — отложи́ть на бо́лее по́зднее вре́мя;
д. ад граху́ (бяды́) — пода́льше от греха́ (беды́);
д. — бо́лей — да́льше — бо́льше;
д. (е́хаць, ісці́) не́куды — да́льше (е́хать, идти́) не́куда;
д. свайго́ но́са не ба́чыць — да́льше своего́ но́са не ви́деть;
не ісці́ д. — не идти́ да́льше;
д. ад спаку́сы — пода́льше от собла́зна;
глядзі́ д.! — смотри́ да́льше! (вперёд)!;
не д. як... — не да́льше как...;
ні кро́ку д. — ни ша́гу да́льше;
д. у лес — бо́лей дроў — 
цішэ́й е́дзеш, д. бу́дзеш — 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гэ́так 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бо́льше
1. 
бо́льше кого́, чего́ (чем кто, что) больш (бо́лей) за каго́ (за што, як хто, што);
бо́льше двухсо́т больш (бо́лей) за (як) дзве́сце;
бо́льше всего́ больш за ўсё, найбо́льш;
2. 
бо́льше туда́ не ходи́ больш (бо́лей) туды́ не хадзі́;
3. 
шли бо́льше ле́сом ішлі́ бо́лей (бо́льш) ле́сам;
4. 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
так
1. 
писа́ть на́до так, а не и́на́че піса́ць трэ́ба так (гэ́так), а не іна́чай;
он всё так сде́лал ён усё так зрабі́ў;
он не так уж добр ён не такі́ ўжо до́бры; (до такой степени) так;
так (насто́лько) жи́зненно, так (насто́лько) вырази́тельно так жыццёва, так выра́зна; (без последствий, без особенной цели, без усилий) так;
оста́вить э́то де́ло так нельзя́ пакі́нуць гэ́ту спра́ву так не́льга;
я сказа́л э́то про́сто так я сказа́ў гэ́та про́ста так;
2. союз дык; (так что) так што; (поэтому) таму́; (итак) так;
рабо́ту сде́лал, так мо́жно отдыха́ть рабо́ту зрабі́ў, дык мо́жна адпачыва́ць;
рабо́тать, так рабо́тать працава́ць, дык працава́ць;
так ты мне не ве́ришь? дык ты мне не ве́рыш?;
так согла́сен? дык зго́дзен?;
не зна́ете, так и скажи́те не ве́даеце, дык так і скажы́це; (в составе сложных подчинительных союзов) / так как таму́ што;
я спешу́, так как пора́ идти́ на рабо́ту я спяша́юся, таму́ што час (пара́) ісці́ на рабо́ту (пра́цу);
так что так што, такі́м чы́нам;
жгло со́лнце, так что вы́держать бы́ло невозмо́жно пякло́ со́нца, так што вы́трымаць было́ немагчы́ма;
так, что́бы… так, каб…;
на́до вы́йти пора́ньше, так, что́бы не опозда́ть на по́езд трэ́ба вы́йсці ране́й, так, каб не спазні́цца на цягні́к;
3. 
что с ва́ми? — Так, ничего́ што з ва́мі? — Так, нічо́га; (утверд.) так, ага́;
все в сбо́ре? — Так усе́ ў збо́ры? — Так (ага́); (усил.) так; дык (усил. при указании на противопоставление, возражение);
так, так, ну и дела́! так, так, ну і спра́вы!;
она́ так во́все не измени́лась яна́ дык зусі́м не змяні́лася;
ну так что же? ну дык што ж?;
там кли́мат о́чень суро́вый, так, моро́зы дохо́дят до сорока́ гра́дусов там клі́мат ве́льмі суро́вы, так, маразы́ дахо́дзяць да сарака́ гра́дусаў; (ограничительная) так, (этак) гэ́так;
лет, так (э́так) де́сять тому́ наза́д гадо́ў, так (гэ́так) дзе́сяць таму́;
◊
и так і так;
и так 
когда́ (е́сли) так калі́ так;
не так ли? хі́ба (ці) не так?;
так вот дык вось;
я так и знал! я так і ве́даў!;
так и быть няха́й бу́дзе так, (ладно) до́бра;
так и есть так і ёсць;
так и зна́й(те) так і ве́дай(це);
так и́ли и́на́че так ці іна́чай (іна́кш);
(и) так и сяк (і) так і сяк;
та́к себе та́к сабе́;
так и так (мол) так і так;
пусть так няха́й так;
как же так? як жа так?;
вот так так! вось дык так!;
(и) так и э́так (і) так і гэ́так;
давно́ бы так даўно́ б так;
так то́чно 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)