3 цяжкасцю дайсці, дабрацца да якога
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
3 цяжкасцю дайсці, дабрацца да якога
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| давалаку́ся | давалачо́мся | |
| давалачэ́шся | давалачаце́ся | |
| давалачэ́цца | давалаку́цца | |
| Прошлы час | ||
| давало́кся | давалаклі́ся | |
| давалакла́ся | ||
| давалакло́ся | ||
| Загадны лад | ||
| давалачы́цеся | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| давало́кшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дады́баць, -аю, -аеш, -ае;
Марудна, з цяжкасцю дайсці да якога
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
доволочи́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
доволо́чься
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дотащи́ться дацягну́цца;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
давалака́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
давала́квацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)