Пра вялікую нязграбную рэч, а таксама пра няскладнага высокага чалавека.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пра вялікую нязграбную рэч, а таксама пра няскладнага высокага чалавека.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘нязграбная жанчына’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
| гарга́ры | ||
| гарга́ры | гарга́р | |
| гарга́ры | гарга́рам | |
| гарга́ру | гарга́р | |
| гарга́рай гарга́раю |
гарга́рамі | |
| гарга́ры | гарга́рах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
‘вялікая нязграбная рэч’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| гарга́ры | ||
| гарга́ры | гарга́р | |
| гарга́ры | гарга́рам | |
| гарга́ру | гарга́ры | |
| гарга́рай гарга́раю |
гарга́рамі | |
| гарга́ры | гарга́рах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Гарагу́ля ’нявеста’, гырагу́ля (жартаўл.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)