вы́араць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́ару |
вы́арам |
| 2-я ас. |
вы́араш |
вы́араце |
| 3-я ас. |
вы́ара |
вы́аруць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́араў |
вы́аралі |
| ж. |
вы́арала |
| н. |
вы́арала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́ары |
вы́арыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́араўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́араць, ‑ару, ‑араш, ‑ара; зак. што.
Выкінуць наверх пры ворыве. Выараць бульбу. Выараць скарб.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да выараць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́араны, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад выараць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выво́рванне, ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. выворваць — выараць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навыво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.
Выараць вялікую колькасць. Навыворваць бульбы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.
Выараць усё, многае. Павыворваць усю бульбу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пахать сов.
1. (истощить пахотой) спусто́шыць, вы́сіліць;
2. (извлечь, добыть из земли паханием) вы́араць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)