Усклікваць «вох», глыбока ўздыхаць, выказваючы пачуццё жалю, болю
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Усклікваць «вох», глыбока ўздыхаць, выказваючы пачуццё жалю, болю
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| во́хкаю | во́хкаем | |
| во́хкаеш | во́хкаеце | |
| во́хкае | во́хкаюць | |
| Прошлы час | ||
| во́хкаў | во́хкалі | |
| - | ||
| - | ||
| Загадны лад | ||
| во́хкай | во́хкайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| во́хкаючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Усклікваць «вох», глыбока ўздыхаць, выказваючы пачуццё прыкрасці, непрыемнасці, жалю, болю і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́хаць, -аю, -аеш, -ае;
Тое, што і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́хаць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
о́хать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заво́хкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́хканне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)