Васі́ль
назоўнік, уласны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| Васі́ль | Васілі́ | |
| Васілё́ў | ||
| Васілю́ | Васіля́м | |
| Васілё́ў | ||
| Васілё́м | Васіля́мі | |
| Васілю́ | Васіля́х |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Васі́ль
назоўнік, уласны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| Васі́ль | Васілі́ | |
| Васілё́ў | ||
| Васілю́ | Васіля́м | |
| Васілё́ў | ||
| Васілё́м | Васіля́мі | |
| Васілю́ | Васіля́х |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
старшынёўства, -а,
Выкананне абавязкаў старшыні; пасада старшыні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
казырка́сты, ‑ая, ‑ае.
З вялікім казырком.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыццялю́бства, ‑а,
Любоў да жыцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здзеравяне́ць і здзервяне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Стаць цвёрдым, як дрэва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шва́гер, ‑гра,
Брат жонкі або муж сястры ці швагеркі.
[Ням. Schwager.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́цягам,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свежава́ць, свяжую, свяжуеш, свяжуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рассмяшы́ць, ‑смяшу, ‑смешыш, ‑смешыць;
Выклікаць смех, прымусіць смяяцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даве́ранасць, ‑і,
Тое, што і даручэнне (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)