беласто́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. беласто́цкі беласто́цкая беласто́цкае беласто́цкія
Р. беласто́цкага беласто́цкай
беласто́цкае
беласто́цкага беласто́цкіх
Д. беласто́цкаму беласто́цкай беласто́цкаму беласто́цкім
В. беласто́цкі (неадуш.)
беласто́цкага (адуш.)
беласто́цкую беласто́цкае беласто́цкія (неадуш.)
беласто́цкіх (адуш.)
Т. беласто́цкім беласто́цкай
беласто́цкаю
беласто́цкім беласто́цкімі
М. беласто́цкім беласто́цкай беласто́цкім беласто́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

Тэмп1 ‘ступень хуткасці, развіцця’ (ТСБМ, Некр. і Байк., Ласт.), те́мпо ‘тс’ (Вруб.). Еўрапеізм, пранікненне праз рускую мову (темп), дзе з XVIII ст. выводзіцца з ням. Tempo ці непасрэдна з італ. tempo < лац. tempus ‘тс’ (Фасмер, 4, 41; Арол, 5, 59); беластоцкае слова праз польск. tempo ‘тс’ таго ж паходжання.

Тэмп2 ‘гатунак бульбы’ (Брасл. сл.), тэ́мпа ‘тс’ (слонім., Расл. св.). Ад рэгіянальных варыянтаў назваў гатунку, першапачаткова тэмп (БелСЭ, 2, 464), гл. тэмп1.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)