аплята́нне

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне

адз.
Н. аплята́нне
Р. аплята́ння
Д. аплята́нню
В. аплята́нне
Т. аплята́ннем
М. аплята́нні

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

аплята́нне ср. оплета́ние; оплётка ж.; см. аплята́ць 1

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

аплята́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. аплятаць — аплесці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абплята́нне ср., см. аплята́нне

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

оплета́ние

1. аплята́нне, -ння ср.;

2. аплята́нне, -ння ср.; абду́рванне, -ння ср.; см. оплета́ть;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

оплётка ж., техн.

1. (действие) аплята́нне, -ння ср.;

2. (материал, которым оплетается что-л.) аплётка, -кі ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Спо́на ‘перашкода’ (Нас.), спо́нкі ‘запінкі’ (навагр., Нар. сл.), спо́нка ‘запінка’ (лях., Сл. ПЗБ), ‘кнопка’ (Сцяшк. Сл., Жд.), ст.-бел. спонъкааплятанне’ (Ст.-бел. лексікон). З польск. spona, spina ‘засцежка, пражка’, якое працягвае прасл. *spona, параўн. укр. спона, спіна ‘тс’, чэш. spona да прасл. *sъpinati, дзеяслова з ступенню падаўжэння ў корані, польск. sponki ‘бранзалеты’ (Брукнер, 510). Да пяць, ‑пінаць, якое, напрыклад, у запінацца з чаргаваннем.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)