аджава́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аджую́ |
аджуё́м |
| 2-я ас. |
аджуе́ш |
аджуяце́ |
| 3-я ас. |
аджуе́ |
аджую́ць |
| Прошлы час |
| м. |
аджава́ў |
аджава́лі |
| ж. |
аджава́ла |
| н. |
аджава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аджу́й |
аджу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аджава́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аджава́ць сов. отжева́ть;
◊ цяля́ты язы́к ~ва́лі — язы́к проглоти́л
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аджава́ць, ‑жую, ‑жуеш, ‑жуе; ‑жуём, ‑жуяце; зак., што.
Жуючы, аддзяліць. // перан., безас. Аддзяліць, пашкодзіўшы, пакалечыўшы чым‑н. [Марыля] была з ганьбай: на правай руцэ тры крайнія пальцы наўскасяк аджавала грывай малатарні. Брыль.
•••
Табе (яму, ёй) цяляты язык аджавалі гл. цяля.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
отжева́ть сов., разг. аджава́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аджо́ўваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да аджаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджава́ны, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад аджаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)