Аддзяліць, адліць, адсыпаць, адняць
||
Хоць адбаўляй (каго-, чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Аддзяліць, адліць, адсыпаць, адняць
||
Хоць адбаўляй (каго-, чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| адба́ўлю | адба́вім | |
| адба́віш | адба́віце | |
| адба́вяць | ||
| Прошлы час | ||
| адба́віў | адба́вілі | |
| адба́віла | ||
| адба́віла | ||
| Загадны лад | ||
| адба́ў | адба́ўце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| адба́віўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Аддзяліць, адняць, памяншаючы колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
отба́вить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адчэ́рпаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Чэрпаючы, узяць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адба́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчэ́рпнуць, -ну, -неш, -не; -ні́; -нуты;
Чэрпаючы,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адбаўля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счэ́рпаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Чэрпаючы, зняць што‑н. з паверхні вадкасці або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)