абнаўля́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
абнаўля́ю |
абнаўля́ем |
| 2-я ас. |
абнаўля́еш |
абнаўля́еце |
| 3-я ас. |
абнаўля́е |
абнаўля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
абнаўля́ў |
абнаўля́лі |
| ж. |
абнаўля́ла |
| н. |
абнаўля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
абнаўля́й |
абнаўля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
абнаўля́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
абнаўля́ць несов., в разн. знач. обновля́ть; см. абнаві́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абнаўля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Незак. да абнавіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абнаві́ць, -наўлю́, -но́віш, -но́віць; -но́ўлены; зак.
1. што. Замяніць устарэлае (або папоўніць) чым-н. новым.
А. рэпертуар.
2. каго-што. Надаць чаму-н. новы выгляд, паднавіць.
А. мэблю.
3. што. Упершыню ўжыць, выкарыстаць новую рэч (разм.).
А. набытае паліто.
|| незак. абнаўля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е.
|| наз. абнаўле́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
обновля́ть несов. абнаўля́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абнаўля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; незак.
1. Незак. да абнавіцца.
2. Зал. да абнаўляць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абнаўле́нне, ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. абнаўляць — абнавіць і стан паводле знач. дзеясл. абнаўляцца — абнавіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абнаўля́цца несов., возвр., страд. обновля́ться; см. абнаві́цца, абнаўля́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
оживля́ть несов.
1. в разн. знач. ажыўля́ць;
2. (делать более ярким) ажыўля́ць, абнаўля́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Рэнава́цыя ’абнаўленне асноўных фондаў вытворчасці’ (Булыка, СІС). З рус. реновация ’тс’. Ст.-бел. реновация ’абнаўленне завяшчання’ < польск. renowacja ’тс’ < лац. rĕnŏvātio ’абнаўленне; аднаўленне’ < rĕnŏvo ’абнаўляць; аднаўляць’ (Булыка, Лекс. запазыч., 77).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)