ніжэй...
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню словам «далей», «пазней» пры спасылцы на наступнае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ніжэй...
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню словам «далей», «пазней» пры спасылцы на наступнае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нотабе́на,
Знак NB на палях кнігі, дакумента і пад., які служыць для таго, каб звярнуць увагу на гэтае
[Ад лац. nota bene — заўваж добра.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падбо́й, ‑ю,
Натруджанае, падбітае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераве́зціся, ‑вязуся, ‑вязешся, ‑вязацца; ‑вязёмся, ‑везяцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапха́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Запхаць, папхаць усё, многае.
2. Запіхваючы, пералажыць у другое
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перахва́т, ‑у,
1.
2. Звужэнне, звужанае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
транспланта́цыя, ‑і,
1. Перасадка і прыжыўленне тканак або органаў на другое
2. Тое, што і прышчэпліванне.
[Ад лац. transplantare — перасаджваць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарты́сіма,
1.
2.
[Іт. fortissimo.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́халь, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Элі́зіум, ‑а,
1. У антычнай міфалогіі —
2.
[Лац. Elysium з грэч.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)