патро́іцца, ‑троіцца;
Павялічыццаў тры разы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патро́іцца, ‑троіцца;
Павялічыццаў тры разы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяць, тну, тнеш, тне; тнём, тняце́, тнуць; цяў, цяла́, -ло́; тні і тнуць, тну, тнеш, тне; тнём, тняце́, тнуць; тнуў, тну́ла; тні;
1.
2. Балюча ўкусіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шаргану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уджгну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гонг, ‑а,
Металічны ўдарны музычны інструмент у выглядзе дыска з загнутымі краямі.
[Англ. gong з малайск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чвя́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зашиби́ть
1. (нанести ушиб) вы́цяць; (ударить)
2. (добыть, приобрести) зарабі́ць, абарва́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апляву́шыць, ‑вушу, ‑вушыш, ‑вушыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угрэ́ць, -э́ю, -э́еш, -э́е; -э́ты;
1. каго-што. Зрабіць цёплым, нагрэць, сагрэць.
2. без
3. каго-што. Упарыць, моцна ўтаміць.
4. каго, па чым і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шара́хнуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. каго-што і па чым, у што. Моцна, з шумам
2. што і чым. Адрэзаць з сілай, хутка.
3. Тое, што і шарахнуцца (у 1
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)