адстрэ́львацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Адбівацца, страляючы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адстрэ́львацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Адбівацца, страляючы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рази́тьI
рази́ть врага́ паража́ць (біць)
рази́ть мечо́м паража́ць (біць) мячо́м.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стані́ца, ‑ы,
Вялікае казацкае сяло на Доне, Кубані і ў некаторых іншых абласцях.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асла́біць, -блю, -біш, -біць; -блены;
1. каго-што. Зрабіць слабым, паменшыць сілу або сілы каго-, чаго
2. што. Паменшыць сілу, напружанасць
3. што. Зрабіць менш нацягнутым, сцягнутым.
Аслабіць гайкі — знізіць патрабаванні.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няна́вісць, ‑і,
Пачуццё моцнай варожасці, непрыязнасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расшчамі́цца, ‑шчэміцца;
Расшчапіцца, разняцца (пра што‑н. зашчэмленае).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самамаскіро́ўка, ‑і,
Маскіроўка сябе з мэтай зрабіцца, стаць непрыкметным для іншых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́касіць, -кашу, -касіш, -касіць; -кашаны;
1. што. Скасіць дзе
2.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
здра́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
1. каму-чаму. Перайсці на бок
2. каму-чаму. Парушыць вернасць.
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абхо́дны, -ая, -ае.
1. Такі, па якім можна ісці ў абход; кружны.
2.
3. Звязаны з абходам, акружэннем
Абходны ліст (лісток) — дакумент, у якім адзначаецца, што няма матэрыяльнай запазычанасці ў тых, хто ідзе ў адпачынак ці звальняецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)