Тэрмометр ‘прыбор для вымярэння тэмпературы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тэрмометр ‘прыбор для вымярэння тэмпературы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
закла́сці, -ладу́, -ладзе́ш, -ладзе́; -ладзём, -ладзяце́, -ладу́ць; -ла́ў, -ла́ла; -ладзі́; -ла́дзены;
1. Пакласці што
2. Заняць, запоўніць прастору чым
3. Паклаўшы аснову, пачаць будаўніцтва чаго
4. Пакласці, змясціць для захавання (
5. Уставіць што
6. Аддаць у заклад (у 1
7.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
умо́ва, -ы,
1. Акалічнасць, ад якой што
2. Патрабаванне, якое прад’яўляецца адным з дагаворных бакоў.
3. Пісьмовая
4.
5.
6. звычайна
Ва ўмовах чаго, у
Пры ўмове чаго, у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дуб, -а і -у,
1. -а. Буйное лісцевае дрэва сямейства букавых з цвёрдай драўнінай і пладамі-жалудамі.
2. -у, толькі
3. -а,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дык.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
замаро́зіць, -о́жу, -о́зіш, -о́зіць; -о́жаны;
1. каго-што. Падвергнуць дзеянню холаду, даць замерзнуць, застыць.
2. што. Моцна астудзіць (
3. што. Абязболіць які
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго (што). Звярнуцца да каго
2. што
3. каго-што аб чым, пра што. Зрабіць запыт (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мане́ўр, -а,
1. Перамяшчэнне баявых сіл з мэтай нанесці ўдар праціўніку.
2.
3. толькі
4. толькі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
каб¹,
1. мэтавы. Далучае да галоўнага даданы сказ з мэтавым
2. умоўны. Далучае даданы сказ, які паведамляе пра ўмовы здзяйснення чаго
3. Уводзіць пабочныя і ўстаўныя словазлучэнні і сказы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́парыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
1. што. Ператварыць у пару.
2. што. Згусціць, ачысціць, ператвараючы лішнюю вільгаць у пару.
3. каго (што). Добра папарыць венікам у лазні.
4. каго-што. Парай знішчыць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)