навадны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які часова наводзіцца для пераправы.
2. Які наводзіць на правільны адказ, дапамагае знайсці яго.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навадны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які часова наводзіцца для пераправы.
2. Які наводзіць на правільны адказ, дапамагае знайсці яго.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вудзі́льшчык, ‑а,
Той, хто вудзіць рыбу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́бліснуць, ‑не;
Паказацца, ярка засвяціўшыся, заззяўшы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падгні́лы, ‑ая, ‑ае.
Які падгніў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палу́тарка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Праго́ны 1 ’слупкі, якія ставяцца на бэлькі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
а́рачны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да аркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паплаво́к¹, -лаўка́,
1. Лёгкі плаваючы прадмет, які прымацоўваецца да лёскі, да сеткі або трымаецца на якары.
2. Прыстасаванне, якое выкарыстоўваецца для надання плывучасці чаму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перебро́сить
перебро́сить реме́нь че́рез плечо́ перакі́нуць рэ́мень це́раз плячо́;
перебро́сить
перебро́сить войска́ перакі́нуць во́йскі;
перебро́сить ве́щи перакі́нуць (паперакіда́ць, паперакі́дваць) рэ́чы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абгарэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Пашкоджаны агнём, абпалены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)