банкаўшчы́к, ‑а,
Удзельнік азартнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
банкаўшчы́к, ‑а,
Удзельнік азартнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
круп’е́,
Саўладальнік або служачы ігральнага дома, распарадчык
[Фр. croupier.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
У картачнай
[Ад фр. ponter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хаўта́йм, ‑а,
[Англ. half-time.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ата́ка, -і,
1. Імклівы напад войск на праціўніка.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хет-тры́к, -а,
У выразе: зрабіць хет-трык — тройчы паразіць вароты праціўніка ў адной
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падкідны́, -а́я, -о́е.
У выразе: падкідны дурань — картачная гульня, у якой партнёры, паводле ўмоў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ракірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
У шахматнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэно́нс, ‑у,
У картачнай
[Фр. renonce.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скіксава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Няўдала ўдарыць, зрабіць кікс пры
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)