бі́блія, ‑і,
Зборнік «свяшчэнных кніг»,
[Грэч. biblía — кнігі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бі́блія, ‑і,
Зборнік «свяшчэнных кніг»,
[Грэч. biblía — кнігі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
біно́м, ‑а,
Сума або рознасць двух алгебраічных выразаў,
[Ад лац. bis — двойчы і грэч. nomos — частка, раздзел.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бяскве́ткавыя, ‑ых.
Расліны, у якіх не бывае кветак і насення і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэзінфе́ктар, ‑а,
1. Той, хто робіць дэзінфекцыю.
2. Рэчыва, сродак,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неплаце́ж, ‑цяжу,
Неўнясенне ў тэрмін грошай,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неаге́н, ‑у,
Тоўшча слаёў горных народ,
[Ад грэч. neos — новы і génos — нараджэнне, узрост.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэнзо́метр, ‑а,
[Лац. tendere — нацягваць, напружваць і грэч. metreō — вымяраю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэхдо́гляд, ‑у,
Сукупнасць прафілактычных мерапрыемстваў,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
урэгулява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
Поўнасцю ўладзіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усходазна́ўства, ‑а,
Сукупнасць навук,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)