анані́м, ‑а,
1. Аўтар пісьма, запіскі або літаратурнага твора, які ўтойвае сваё імя.
2. Літаратурны твор без подпісу, невядома
[Ад грэч. anōnymus — безыменны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анані́м, ‑а,
1. Аўтар пісьма, запіскі або літаратурнага твора, які ўтойвае сваё імя.
2. Літаратурны твор без подпісу, невядома
[Ад грэч. anōnymus — безыменны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малю́тка, ‑і,
Маленькае дзіця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўзго́днены, ‑ая, ‑ае.
1. Пазбаўлены ўзгодненасці, адзінства.
2. Які не ўзгаднілі або не паспелі ўзгадніць з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ідэнтыфікава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
[Ад лац. identificare.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закружы́цца, ‑кружуся, ‑кружышся, ‑кружыцца;
Пачаць кружыцца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнапра́ўны, ‑ая, ‑ае.
Які мае роўныя, аднолькавыя з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сакрэ́тнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супрацьбо́рстваваць, ‑ствую, ‑ствуеш, ‑ствуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уцвялі́ць, уцвялю, уцвеліш, уцвеліць;
Давесці да раздражнення, узлаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
призрева́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)