палані́зм, ‑у,
Слова або выраз, запазычаныя з польскай мовы.
[Ад новілац. polonus — польскі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палані́зм, ‑у,
Слова або выраз, запазычаныя з польскай мовы.
[Ад новілац. polonus — польскі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панатраса́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Трасучы, здабыць вялікую
2. Натрэсці чаго‑н. у многіх месцах, усюды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паадклада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Адкласці вялікую
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падаўжэ́нне, ‑я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намало́т, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наме́раць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адмераць у якой‑н. колькасці.
2. Мераючы, вызначыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́лчышча, ‑а,
1. Вельмі вялікае войска (звычайна варожае).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бе́зліч, ‑ы,
Незлічонае мноства, вялікая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэбі́т, ‑у,
[Ад фр. débit — збыт, расход.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удо́йнасць, ‑і,
1. Здольнасць жывёлы даваць тую або іншую
2. Тое, што і удой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)