абрабі́цца, ‑раблюся, ‑робішся, ‑робіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абрабі́цца, ‑раблюся, ‑робішся, ‑робіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самаправе́рка, ‑і,
Праверка ўласнымі сіламі самога
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сацыя́л-здра́днік, ‑а,
Палітычны дзеяч, які называе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вале́нтнасць, ‑і,
[Ад лац. valens, valentis — які мае сілу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ву́зы, ‑аў;
Тое, што аб’ядноўвае, звязвае, стварае ўнутраную сувязь, адзінства.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заглыну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Увабраць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскла́дзісты, ‑ая, ‑ае.
Шырокі, разложысты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палясо́ўшчык, ‑а,
Лясны вартаўнік, ляснік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прахарчава́ць, ‑чую, ‑чуеш, ‑чуе;
Пракарміць каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паслабе́лы, ‑ая, ‑ае.
Які паслабеў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)